Buscar
Definicion
Sinónimos
Conjugar
Pronunciar
Proponer otra traducción/definición
Fórmula de despedida usada en cartas, escritos o mensajes. Ej.: "Espero recibir noticias tuyas. Saludos, Alejandro".
Comentarios adicionales:
Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
Para rechazar esta entrada, por favor, escriba sus comentarios (mala traducción/ definición, entrada repetida…) |
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
- Editar la entrada
- Elimine la entrada
- Añadir una sugerencia
- Añadir un comentario
- Validar
- !Dejar pendiente
- !Rechazar
a adj superl b adv superl c n lo mejor d vt (=defeat, win over) vencer e cpd Best wishes →Saludos de cortesía * I hope you have a lovely holiday espero que tengas * With love and best wishes for your wedding anniversary os deseo un feliz * (Do) give my best wishes to your mother for a happy and healthy retirement dile a ... que le deseo lo mejor en * Len joins me in sending you our very best wishes for your future career ... y yo te deseamos lo mejor en * Merry Christmas and a happy New Year Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo * With season's greetings and very best wishes from (+ firma) les deseamos unas felices fiestas * May I send you all our very best wishes for 2000 quisiera desearles a todos un feliz * All our love and best wishes on your 21st birthday, from Simon, Liz, Kerry and the cats te deseamos muchísimas felicidades en tu 21 cumpleaños. Con todo nuestro cariño * I am writing to wish you many happy returns (of the day). Hope your birthday brings you everything you wished for muchas felicidades (en el día de tu cumpleaños) * Sorry (to hear) you're ill - get well soon! que te mejores pronto * I was very sorry to learn that you were ill, and send you my best wishes for a speedy recovery le deseo una pronta recuperación * Good luck in your driving test. I hope things go well for you on Friday buena suerte en el * Sorry to hear you didn't get the job - better luck next time! ¡que haya más suerte la próxima vez! * We all wish you the best of luck in your new job te deseamos mucha suerte con * You're expecting a baby? Congratulations! When is the baby due? (hablado) ¡enhorabuena! (esp Sp), ¡felicitaciones! (esp LAm) * You've finished the job already? Well done! (hablado) ¡muy bien! * We all send you our love and congratulations on such an excellent result (escrito) enhorabuena de parte de todos por * This is to send you our warmest congratulations and best wishes on your engagement (escrito) recibe nuestra más cordial enhorabuena por best-before date n best-selling adj second-best a n segundo m b adv c adj segundobest
good el/la mejor
to be best ser el/la mejor
she wore her best dress llevaba su mejor vestido
the best pupil in the class el/la mejor alumno (-a) de la clase
the best one of all el/la mejor de todos
→ "best before 20 June" "consumir preferentemente antes del 20 de junio"
→ to know what is best for sb saber lo que más le conviene a algn
→ my best friend mi mejor amigo (-a)
→ may the best man win! ¡que gane el mejor!
→ for the best part of the year durante la mayor parte del año
→ the best thing to do is ... lo mejor que se puede hacer es ...
well mejor
John came off best Juan salió ganando
→ as best I could lo mejor que pude
→ she did best of all in the test hizo el test mejor que nadie
→ you had best leave now lo mejor es que te vayas ahora
I had best go más vale que vaya
I had best see him at once lo mejor sería verlo en seguida
→ you know best tú sabes mejor
when it comes to hotels I know best en cuestión de hoteles yo soy el que más sabe
Mummy knows best estas cosas las decide mamá, mamá sabe lo que más conviene
he deserves the best se merece lo mejor
→ all the best! (as farewell) ¡que tengas suerte!
all the best, my best (US, ending letter) un abrazo
all the best to Jim! ¡recuerdos para Jim!
→ at best en el mejor de los casos
he wasn't at his best no estaba en plena forma
the garden is at its best in June en junio es cuando el jardín luce más
at the best of times en las mejores circunstancias
→ to do one's best (to do sth) hacer todo lo posible (para or por hacer algo)
is that the best you can do? ¿y eso es todo lo que puedes hacer?
→ I acted for the best lo hice con la mejor intención
it's all for the best todo conduce al bien a la larga
→ to be the best of friends ser muy amigos
→ to get the best of it salir ganando
in order to get the best out of the car para obtener el máximo rendimiento del coche
→ we have had the best of the day el buen tiempo se acabó por hoy
→ let's hope for the best esperemos lo mejor
→ to look one's best tener un aspecto inmejorable
she's not looking her best está algo desmejorada
→ to make the best of it sacar el mayor partido posible
→ the best of it is that ... lo mejor del caso es que ...
to play (the) best of three jugar al mejor de tres
→ I try to think the best of him procuro conservar mi buena opinión de él
→ to the best of my knowledge que yo sepa
I'll do it to the best of my ability lo haré lo mejor que pueda
→ she can dance with the best of them sabe bailar como la que más
IDIOMS to get the best of the bargain llevarse la mejor parte, salir ganando
IDIOMS to have the best of both worlds tenerlo todo
IDIOMS to make the best of a bad job sacar el mejor partido posible
♦ best boy n (Cine) ayudante mf (de rodaje)
♦ best man n
(at wedding) padrino m de boda
BEST MAN
En una boda tradicional el novio (bridegroom) va acompañado del best man, un amigo íntimo o un pariente cercano que tiene la responsabilidad de asegurarse de que todo marche bien en el día de la boda (wedding day). No hay pues, madrina. El best man se encarga, entre otras cosas, de los anillos de boda, de llevar al novio a la iglesia a tiempo y de dar la bienvenida a los invitados. En el banquete de boda (wedding reception) lee los telegramas enviados por los que no han podido asistir, presenta los discursos que vayan a dar algunos invitados, da su propio discurso, casi siempre en clave de humor y sobre el novio, y propone un brindis por la pareja de recién casados (newly-weds).
Expresiones para cualquier ocasión
En Navidad y Año Nuevo
Para un cumpleaños
Para desear una pronta recuperación
Para desear buena suerte
Para felicitar a alguien
(Comm) fecha f de consumo preferente
our best-selling line nuestro producto de mayor venta
for years it was our best-selling car durante años fue el coche que más se vendió
to come off second-best quedar en segundo lugar
our second-best car nuestro coche número dos
Traducción diccionario Collins Inglés - Español 
Consulte también:
Best wishes, best boy, best man, personal best
best by